Rabbi Yeshua le respondyo ke keriya akompanyarlo en sus viajes, ver lo ke aziya, para pueder tomar lisyones de sezudeza. El Profeta le respondyo ke era difisil de somportar el espektakolo de sus aktos, i entender sus razones. Yeshua aprometyo de no deranjarlo de dinguna manera, kon preguntas. "Esto achetando", deklaro Eliau, "A kondisyon ke no me vas a demandar nada. Savelo, a tu primera kestyon, te esto abandonando."
Se metyeron al kamino, arrivaron a la kaza de un povereto, ke lo ke posedava era solamente una vaka. Ma el i su mujer, arresivyeron los viajadores, les dyeron la mas ermoza kamareta, komer i bever. Pasaron la nochada, i a la demanyana, antes de salir al kamino, Eliau demando al Kriador, de matar la vaka.
Rabbi Yeshua, enkantado, se disho de si para si: "Kualo!? Estos poveretos mos arresivyeron, i por rekompensa, el Profeta, kijo la muerte de sus unika vaka!.." Sin desharle tyempo de avlar, el Profeta ke ya aviya entendido la revolta de su kompanyero, le disho: "No te olvides la kondisyon ke te impozi." Kaminaron el diya entero, batyeron a la puerta de una kaza. Malgrado su rikeza, el balabay no les sirvyo ni komer, ni bever i los echo en el kortijo, ande una pared estava kaji derrokandose. El Profeta, rogo El Kriador, i la pared fue de vista adovada.
Otra una vez, Rabbi Yeshua se revolto, ma se kedo kayado. A la tadrada, arrivaron delantre de una sinagoga manyifika, sinyo de la rikeza de la komunidad. Demandaron azilo, ma dinguno se mostro dezeozo de ayudarlos. Les dyeron un poko de pan, sal i agua. i fue ansi ke Eliau i su amigo fueron tratados de la parte de esta djente rika
Durmyeron ensima de los bankos de la Sinagoga. En partyendo, al grande enkanto de Yeshua, El Profeta disho "Al puevlo de esta sivdad, sueto ke los Sielos lo rekompense en azyendo a todos shefes".
A la otra tadrada, arrivaron a una sivdad, ande fueron arresividos kon entuziasmo i onores. Se kedaron en una ermoza kamareta, komyeron i bevyeron. En partyendo, Eliau los bendisho: "Ke los Sielos vos aga sujetos de un uniko kapo (lider)"
Ensima de esto, Rabbi Yeshua, no pudo mas detenerse : "O Profeta! Tu komportamyento depaso mi entender. Te rogo, ambezame la razon de esto todo." "Bueno", disho Eliau, "Te va eksplikar i mos vamos espartir. Savelo, ke el Andjelo de la muerte estava en la primera kaza, i le ize trokar su objektivo (hedef), ke era la vida del ombre. Lo ke te paresyo katastrofa, era en realidad, bendisyon.
La pared derokada, teniya debasho un trezoro. La ize adovar, por impedir el rikon de azerse mas riko. El trezoro kedo debasho la tyerra, i ansi kastigi esta persona sin korason, no le ize favor. Vinyendo a las personas de la Sinagoga,les sueti de ser todos shefes. Ay una dicha: "Munchos kapitanos i la nave se unde." Un pais ke tyene munchos shefes, korye a su malor. i a la kontra, a los otros ke mos arresivyeron tan bueno, les sueti uniko shef. BEN SIRA deklara "Oroza la sivdad ke tyene un solo dirijente sezudozo."
I, antes de alesharse por entero, el Profeta le disho a Yeshua de entender byen sus palavras. "Si ves un djusto en mizerya, no tengas dubyos sovre la djustisia del KRİADOR. Dinguno deve pruntarle" Kualo estas azyendo?" Sovre estos byervos, ELİAU bendisho su kompanyero i desparesyo.
Manadero: Contes et Lejendes dISRAEL