Un muevo projekto del ‘TÜRKİYELİLER BİRLİĞİ’

Los judios ke emigraron a Israel de diversos paises, estan prezervando las tradisiones, la lingua, i la muzika del pais ande nasieron. Los judios turkos tambien estan organizando ‘noches turkas’, en las rejiones ande eyos biven de manera kolektiva.

Dora NİYEGO Judeo-Espanyol 0 yorum
28 Eylül 2012 Cuma

En estas noches, garnizan las mezas kon diversos ‘mezes turkos’, kon ‘rakı’, i akompanyados kon la muzika turka, beven, komen, kantan, i ansi, rebiven la ambiansa de las tavernas de Turkiya.

Este anyo, el ‘Türkiyeliler Birliği’ (La Union de los Turkanos), allado de las aktividades tradisioneles, aparejaron un muevo projekto: ‘Yeşiçam Şarkıları Korosu’ (el Koro de las Kantikas de Yeşiçam). Esta idea fue realizada por Moiz Sustiel, i Linda Eskenazi. El maestro de la muzika turka, Moti Adanalı, aparejo los miembros del koro al konserto, durante un anyo.Los diyas ke pasimos, en el salon del Klub de Batyam, el koro realizo su primer konserto. Los turkanos pasaron muy ermozo tiempo, kantando las kantikas turkas, kon el koro endjuntos.

El dirijante del koro, Moti Adanalı, emigro a İsrael en la edad de dodje anyos. Adanalı tomo lisyones de piano, i se preparo por kada tipo de muzika. En el anyo 1970, kuando munchos judios turkos emigraron a İsrael, eyos empesaron a organizar ‘noches turkas’ kon Moti Adanalı. En la noche del konserto, aparte del koro, Adanalı kanto kantikas en ladino kon Nitza Kremer, ke emigro a İsrael el anyo ke pasimos.

La mas grande surpriz de la noche fue las kantikas de Hadas Palyarden, i Eliyahu Digmi. Palyarden i Digmi tomaron  edukasion de muzika en el konservatuar, en Estanbol. La kantika ‘Çanakkale’ akompanyada kon el enstruman turko ‘ud’, kreo grande emosion en el publiko. Los turkanos kantaron esta kantika kon los kantadores, kon lagrimas en los ojos.

Aparte de la muzika turka, el grupo de teatro turko metio a la sena tres ovras de teatro, kada una en una lingua diferente, turko-ladino-ebreo. Los dirijantes, Violet i Shlomo Bahar, i los otros miembros del grupo de teatro, kontinuaron la tradision de teatro en esta noche tambien, komo lo azen kada anyo. Por munchos anyos, el teatro se transformo en una grande amor por los mil i dozientos turkanos del klub. El anyo ke pasimos, el grupo de teatro organizo la ovra muzikal ‘Amor en la Zinganeriya’ ke izo grande sukse.

Allado del entretenimiento, el objekto de estas ermozas aktividades es de prezervar las tradisiones turkas, i tambien la muzika, i la lingua judeo espanyol, ke muestros ansestros reusheron a prezervar por kinyentos anyos.

Komo todos lo savemos, el prezente prezidente del ‘Türkiyeliler Derneği’ es Zali Toledo. Zali Toledo lavoro en Estanbol, komo la atashe kultural de İsrael, durante diez anyos.

La ‘Komisyon Aliya’ del Türkiyeliler Birliği, kon los otros miembros de la komisyon estan lavorando kon grande amor, para ayudar a los emigrantes a adaptarsen al pais, i pueder solver las problemas kotidienas (de kada diya).

El prezidente de la Komisyon Aliya, Moiz Sustiel, rezumo las aktividades de la komisyon en unos kuantos biervos: ‘Estomos koriendo por todas las nesesidades de los emigrantes. Allado de la organizasion de las ‘noches turkas’, estomos organizando ‘noches de disko’ para los mansevos emigrantes. El anyo ke pasimos, fondimos un ekipo de futbol por las kreaturas de los emigrantes. Aparte de los kursos del Ulpan, estomos organizando kursos de ebreo, para ke los emigrantes puedan avlar la lingua mas presto, i ke puedan darsen a entender en la kaye, en los marketes, en las aktividades de kada diya. Resivir los emigrantes kuando pizan pie al pais, dirijarlos, ayudarles a eksplikar sus problemas, prokurar a kada uno un diksionario, solver las problemas de salud de los hazinos, solver las problemas de eskola de las kreaturas, son las mas emportantes fonksiones de la Komisyon Aliya. Empesimos tambien a ayudar a los emigrantes de Haifa. Ansi, estamos puediendo komunikar kon los mansevos ke estan viniendo a estudiar en las universidades de Haifa. Mas adelantre, keremos ajutar a muestro projekto, las tras sivdades tambien’.

1 Yorum