En la pajina Judeo-Espanyol de la semana pasada aviya tres tekstos konsernando el “1. Diya Enternasyonal del Ladino”. El uno, titolado “Judeo-Espanyol, Lingua del Egzilo” era el miyo. Muy natural, los organizadores pensaron ke Klara Perahya iva ser la oradora de onor para esta selebrasyon. Antes dos, tres semanas, egzaktamente el 30 Novembre me ambezi ke muestra presyoza amiga Klara no iva pueder asistir, i par konsekuensa deviyan pensar a otra persona.
Me propozaron a mi de avlar en el evento del 9 Desembre. Sin ezitar ni un momento aksepti i ampesi a pensar kualo podriya dizir i a tomar notisyas. Entervalo, el 3 de Desembre me sinti desfuersada i me echi. Esto fue…el empesijo de una fuerte gripa. De sorte ke no pude estar prezente la nochada de la selebrasyon. Oy, el 15 Desembre dayinda no sali de la puerta afuera. Ma, esto no me detuvo de alevantarme i a poko a poko de kompozar mi teksto sitado mas arriva. Yo no estuve prezente ma mi teksto estava ayi.
Deke kije eskrivir oy estas linyas? Tengo munchas razones. Antes de todo es en repuesta a los lektores i syertas amigas ke kedaron kuryozas ke no partisipi a la selebrasyon. Sigunda, kero enderechar un yerro. Muestra amiga Dora Niyego eskrivyo ke Karen Şarhon dyo un deskorso. Karen no solo deskorso ma tambien meldo mi teksto apuntando muy bien mi nombre. Al pareser Dora fuyo este detalyo.
En el teksto de Dora en todo kavzo me izo muncho plazer de meldar otruna vez sovre las nombrozas selebrasyones ke se organizo en los Estados Unidos. Esto ya me lo eskrivyo Rachel Bortnick de Dallas, una amiga verdadera. Kon la kerida Rachel tenemos una korrespondansa kaji regolara. Syempre, kon sus palavras me enkoraja de kontinuar a eskrivir. Tuve la shans de averla konosido i estar kon eya myentres sus dos viyajes a Estambol.
Enfin, el teksto de Esti Saul. Esta rengrasyando un grande shifro de nombres ke no tengo lugar de sitar aki. Savesh keridos amigos i lektores ke uno de los organizadores prinsipal de esta selebrasyon fue mi ijo? Yo so testigo de los esforsos i lavoros suyos myentres la preparasyon del evento. En dingun lugar de los dos tekstos no enkontri su nombre. Ya es verdad… Mi ijo parese a mi. No mos plaze sovresalir muy delantre de la shena! Preferamos kedar un poko “en la solombra” ma asta un grado.
Esti kon letras grandes eskrivyo: Una persona muy meritante mankava: Klara Perahya. Egzakto. Dinguno puedemos enyegar su valor. Eya es mi grande amiga, so orgolyoza de ser su fidel kolaboradora. Enfrente la indiferensya de muestra Komunidad, Klara i yo mos dimos la misyon de mantener esta oja de Judeo-Espanyol. Ma, asta kuando?? Espero ke Esti Saül despues de agora va ser una de las eskrivanas de muestra pajina, para darle una mano a Klara. Ke Esti no se akodro de mi o de mi ijo no es muy emportante.
Portanto, komo un desfio a la indiferensya de muestros amigos i konosidos, de muestra gazeta, un ermozo (i puede ser uniko, a lo menos asta oy) largo mesaje de felisitasyon vino de Israel. De muestra amiga Zelda Ovadia. Aki unos, kuantos de sus propios byervos:
“Kerido Metin,
“Ke alegria de ver la selebrasyon del Dia del Ladino en Estambol, sivdad en la kuala nasi i me engrandesi… Ken se pudiya sonyar ke yegariamos a este dia i ke muestro ladino sovre la karta jeografika (komo dizen en ebreo “hamapa”???..
“No saves ke ganas tenia de partisipar a vuestras selebrasyones en Estambol…es komo tornar a mi kaza…Vos felisito a ti kerido Metin, a Silvyo Ovadia… Munchas grasias…”.
Grasias i a ti tambien, kerida Zelda
Bueno… Esto pensando ke no se puede meter el punto final, sin nombrar dos personas mas ke meritantes, ke lucharon para konservar muestra lingua. A kada okazyon eskrivi por eyos en mis tekstos. El defunto Avram Leyon, ke reusho malgrado las presyones, a kitar esta gazeta i enteramente en Judeo-Espanyol durante una perioda de kaji 35 anyos… El defunto Salamon Bicerano ke nunka pudo entender, en una komunidad ke se avlo tanto el J-E, komo teniyamos tanta difikultad a inchir esta unika pajina. En paz ke repozen Amen.
Oy sali un poko de la solombra ande no pudiya kedar entonses. Teniya munchas razones para azer esto. Espero, keridos amigos ke me entenderiash porke yo deviya eskrivir estas linyas.