En la perasha Nitsavim meldamos el kastigeryo ke kastigo Moshe Rabenu a el puevlo Cudyo en sus altimos diyas. A propo este sujeto, de kastigar a las personas ke no estan en kaminos derechos, dize Sholomo Amaleh en su livro Mishle. Mijor es un kostigo deskuvyerto mas ke una amor enkuvyerta. Shelomo Amaleh en este verseto kijo dizir: Es bueno i provechozo de kastigar a un konpanyero, i enbezarle lok e es bueno i derecho, i no desharlo en el yero. La razones ke el kastigo aze bivir a los ke resiven el kastigo kon amor, i plazer. Tanbien dize Sholomo Amaleh en el mizmo livro, la milizina de la alguenga es arvol de vidas. La alguenga la avla ke kastigan a la cente alarga las vidas.
El ombre ke va kastigar a su konpanyera deve de avlar las verdades. La kontra de estas palavras si alguna persona de la amor ke tyene a su kompanyero no lo korije o no le dize sus defektos, a tornarlo a el kamino bueno, le aze danyo grande i no plazer. En nuestra Tora la bendicha tenemos la enkomendansa de kastigar a nuestros konpanyeros i no desharlo pekar, i devemos de amalo. El primer verseto de la perasha nos dize: Oy estas parados todos enfrente de El Kriyador. Los savyos entrepetan este verseto dizyendo: No vos espantesh de los kastigeryos, ke vos kastigo Moshe Rabenu ke meldimos la semana pasado en la perasha de Ki Tavo. Si nozotros aplikamos las enkomendansas de la Tora i andamos en sus kareres, El Santo bendicho el nos esta prometyendo todo la bueno ke el nos va dar.
El biervo Ayom-oy, Oy estos parados enfrente de El Kriyador sinyefika el diya de Roş Aşana. İ nozotros estamos serka las diyas de la aynada nuevo. Bushkaremos a azer lo ke es bueno enfrente El Kriyador. Orasyonar de alma i de korason a El Kriyador ke nos de muncho bueno, salud i repozo bueno, azer teshuva, arepintimyento de los defektos i bushkar meritos. Ayudar a los ke peka pueden. La tsedaka boldo la gezera. Ansi ke se realize el konte ke meldamos noche de Rosh Ashana. TİHLE SHANA VEKİLELOTEA TAHEL SHANA UVİRHOTEA.
Ke eskape el anyo kon sus maldisyones i empese el anyo kon sus bendisyones eskritos ke seyamos en livros de vidas largas i Buenos.