Pasimos muevamente las fyestas Rosh-Ashana, Kipur i estamos en los medianos de Sukot.
Rosh-Ashana es un prensipyo de una anyada mueva ke kontyene muevos ideales, muevas reushitades, muevos problemes kon muevas solusyones, i lo mas emportante. muevas relasyones kon muevas amistades.
Kada prensipyo es una esperansa. Ke seya una anyada kon un avenir muevo i valorizaremos muestra vida verso los preseptos de muestro Dyo.
Kipur es el dia de la penitensya. Asigun la kreensya djudiya, es el dia el mas sakro del anyo. Es un dia en el kual azemos un profondo viaje interyor, mos kestyonamos i mos purifikamos, a la fin entramos al anyo muevo kon una oja blanka.
“Kol Nidre es la promesa ke egziste entre la persona i Dyo.
En la kultura djudiya la persona ke dyo izo una promesa kale absolutamente ke la detenga fina la fin. Esta promesa kale ke se realize i la persona no se puede arrepentirse.
Kipur es la ora de la teshuva kuando estamos demandando pardon de los pekados ke kometimos entre el anyo.
El sentimyento de la djustisya i el sentimyento del pardon son muy emportantes.
La kondisyon es la teshuva, ke es el arrepentimyento.
Esto kere dizir ke la persona aksepta la kulpa ke kometyo. Esta perioda empesa en Rosh-Ashana kon los Selihotes.
Kol Nidre es la orasyon la mas ermoza i sentimental de Kipur. El Shofar, kon las bozes maraviyozas de los hahames mos emosyona muncho.
Esperamos ke el Todo Poderozo mos va pardonar de todas las kulpas, i vamos a empesar la anyada, kon mas muncha kerensya, tolerensya i solidaridad.
Sukot es la fyesta sakra ke se noma el “Festival de las Barakas, de las Tentas”. Es la fyesta la mas alegre de las fyestas “Shalosh Regalim” ke pasa en muestra “Torah”.
Sukot tyene kuatro semboles komo, Adas, Lulav, Etrog i Arava ke sinyifikan ke kale adaptarse a todo lo bueno i lo negro en la vida i akseptar a los de en frente kon sus kalidades i sus puntos negativos sin djuzgarlos.
El Dyo ke mos ayege kon sanedad i alegria a pasar estas fyestas al anyo vinidero.
Agora vos kero prezentar un livro presyozo eskrito por “Selim Yehoshua Salti”, “101 Kuentos Modernos de Djoha”. Presyozo porke lo eskrivyo en Ladino, i se traduizo al Ingles i al Kastilyano”.
Dr. Salti fondyo la Fondasyon Salti en el anyo 1983 i asiguro a miles de estudyantes de orijin turka de estudyar en las universidad Bar-Ilan.
En el anyo 2003, el fondyo el Instituto Salti, ke lavora por el progreso de la Lingua i Kultura Ladina.
El, kon este livro, kere azer riyir i pensar a sus lektores.
Selim Salti es una persona ke aze muncho esforso por la kontinuasyon de la lingua ladina i da un apoyo muy sensero. Estos kuentos estan eskritos i kontados kon grande umor.
No ay munchos livros eskritos en ladino. Ladino es un dialekto del espanyol. El livro ke se publiko en kolor, se izo mas kolorado i alegre kon las karikaturas de
Irvin Mandel. Un livro muy agradavle visualmente i kon el kontenido.
El livro se preparo en “Gözlem Gazetecilik”.
Kero felisitar Selim Salti por este livro eskrito de una manera muy sangruda i muy sempatika.
Vos konsejo de merkarlo i de meterlo a vuestra biblioteka.
Se puede merkar de este sitio de web: wwwwwwww.gozlemkitap.com