LA KANTIKA OVER THE RAINBOW

Dora NİYEGO Judeo-Espanyol
21 Ağustos 2024 Çarşamba

Los biervos de esta kantika fueron eskritos por Yip Harbug, ijo de emigrantes judios rusos. Su nombre reel era Isidore Hochberg. Harbug se engrandesio en New York. Su famiya eran judios ortodoksos ke avlavan yiddish. La melodia de la kantika fue eskrita por Harold Arlen, un judio ke emigro de Lituania kon su famiya.

Los dos endjuntos izieron esta kantika ke gano munchos premios, i gano grande fama en el mundo entero. Endjuntos ganaron un Oskar en el anyo 1940 por “La Mijor Kantika Orijinal”, i fue votada komo la kantika numero uno del venten siglo por la Asosiasion de la Industria de la Gravasion de Amerika, i por la Fondasion Nasional, por los biervos.

Todos tenemos problemes en la vida, ma kuando aplikamos los biervos de esta kantika al puevlo judio, i al Olokosto, la kantika toma una sinyifikasion mueva.

 

ENRIVA DEL ARKO DE SIELO

Algun lugar enriva del arko de sielo, muy ariva

Ay una tierra ke oyi una vez en una kantika de kuna.

En algun lugar enriva del arko de sielo, los sielos son blus

I los esuenyos ke tienes el koraje de sonyar,

Reelmente se azen verdad.

Un dia va dezeyar enriva de una estreya,

I me va espertar ande las nuves estan detras de mi.

Ande los problemes se van a derritir komo gotas de limon,

Enriva de las chimeneyas,

Aya es ande me vas a rankontrar.

Algun lugar enriva del arko de sielo, pasharos blus bolan

Los pasharos bolan enriva del arko de sielo

Si es ansina, deke yo no puedo?

Si pasharos blus, alegres i chikitikos bolan mas aya del arko de sielo

Deke yo no puedo, deke?

La kantika fue publikada por la primera vez en 1939, kuando en Evropa, el puevlo estava konsiderando los judios komo enemigos. La libertad del puevlo judio se estava aminguando de dia en dia, sus identidad estava arastando en basho, i munchos judios se estavan sintiendo asolados. Estavan komo emprizonados, no estavan pudiendo bolarsen.

Esta kantika es sovre la esperansa ke los dias negros se van a eskapar. Es este sentimiento de esperansa ke todos tenemos, la esperansa ke ayudo al puevlo judio en el Olokosto.

Yip Harbug no saviya lo ke iva afitar al puevlo judio kuando eskrivio esta kantika. Los biervos “de enriva de las chimeneyas” tomo una mueva sinyifikasion agora ke savemos los orores del Olokosto. Es seguro ke munchos judios estavan mirando al sielo de enriva de la chimenea de Auschwitz, dezeando el dia ke ivan a ser liberados.

Es seguro ke los biervos de la kantika tuvieron mas muncha sinyifikasion despues de diez anyos ke la kantika fue eskrita, despues ke los judios pasaron tantos negros dias.

‘Ay una tierra ke oyi una vez en una kantika de kuna’: Los judios se sonyavan de una patria por sus puevlo. Un es.huenyo ke se realizo en el anyo1948 kuando nasio el Estado de Israel.

Israel es un testamento al puevlo judio ke ‘los es.huenyos ke tienes el koraje de sonyar, reelmente se azen verdad’.

Agora ke el puevlo judio de muevo esta pasando dias negros, esta kantika mos akodra ke tenemos esperansa ke el Dio mos va ayudar.

 

Siz de yorumunuzu yapın

Tüm Yorumları Görün