Carlos Yebra Lopez
Me agradaria partajar kon vozos el manyifiko haber ke apunto salio mi livro 'Ladino On the Internet: Sepharad 4' (Routledge), ke es el primer estudio kritiko i sistematiko del ladino en el internet.
En lo ke toka al internet, fina agora la literatura akademika lo tratava komo si era un suplemento de la diaspora fizika, ma nunka dingunos eskrivieron ke la mas grande parte de ladinoavlantes se topan oy en diya en el internet, no en territorios fizikos. Tambyen no eskrivieron un livro sovre el ladino en el internet desde el empesijo, kon Ladinokomunita (1999) fina a la Gueb 3.0. Esto es lo ke ize yo en este livro.
En su ovra de Max Weinreich espartio ‘Sefarad’ en tres: Sefarad 1 (antes de la ekspulsion), Sefarad 2 (desde 1492, kuando el ladino se dezvelopa komo lingua vernakulara koterritoriala en la basin del Mediterraneo) i Sefarad 3 (desde mas o manko 1950, ke es la diaspora globala sefaradi, ande el ladino se dezvelopa komo lingua post-koterritoriala). En este livro esto eskriviendo sovre ‘Sefarad 4´ komo una mueva etapa de la diaspora sefaradi mezo el internet, ande el ladino se dezvelopa kon muevas influensyas linguistikas i maneras de komunikarse.
En estos 25 anyos (2000-2025) el internet tyene trokado el ladino para syempre i en el livro investigo komo tyene afitado esto. Lo esparti en tres: Gueb 1.0, Gueb 2.0 i Gueb 3.0. En la Gueb 1.0 kaji solamente se podia meldar kontenido. La plataforma mas emportante era (i kontinua a ser) Ladikomunita. En la Gueb 2.0 topamos un material mas interaktivo, multisemiotiko i multimodal, esto kere dizir, la djente kulanean la media sosyala i azen remarkas. Esto afita por enshemplo en Ladino 21, Los Ladinadores, las serias de Netfliks i los Enkontros de Alhad. Para eskapar, esta la Gueb 3.0, ke apunto empeso, kon ideas muevas komo el metaverso o el Estado en red.
Este livro es para kualseker modo de persona ke kere entender kualo es el ladino en el siglo 21 i komo se kulanea en todo el olam mezo el internet. Lo podesh topar en inglez debaldes, paramordi ke la editorial Routledge lo kito oy 'Open Access' (Akseso Avierto). Aki tenesh el atadijo: https://www.taylorfrancis.com/books/oa-mono/10.4324/9781003473664/ladino-internet-carlos-yebra-lópez
Para merkar kopias fizikas (para vozos, o la biblioteka de vuestra universita), este es el atadijo: https://www.routledge.com/Ladino-on-the-Internet-Sepharad-4/Yebra-Lpez/p/book/9781032753652?_ga=939958398.1736029395&_gl=1*1d9o7fn*_gcl_au*MTY5OTEzMDc4LjE3MzYwMjkzODc.*_ga*OTM5OTU4Mzk4LjE3MzYwMjkzOTU.*_ga_0HYE8YG0M6*MTczNjUyNzkwMy40LjAuMTczNjUyNzkwMy42MC4wLjA. Si vash a kerer una kopia fizika debaldes para eskrivir una kritika del livro, podesh eskrivirme a [email protected]
Para eskapar, podesh sintir mi interviu sovre este livro en inglez (kon Joel Verard, aki: https://www.youtube.com/watch?v=T8qQwtpyeqM) ansi ke en ladino (kon Alejandro Acero, aki: https://www.youtube.com/watch?v=6eiOzFVpZ8c)